Ontmoet de Dichter … Tijl Nuyts

13 juli 2024

 

De Vlaamse dichter Tijl Nuyts (Istanbul, 1993) heeft een diepe fascinatie voor zowel het verhevene als het ogenschijnlijk alledaagse dat hij aantreft als hij dagelijks  met de tram door zijn geliefde woonplaats Brussel reist. Studentenblad Veto schrijft dat Nuyts gedichten schrijft "waarin festivaltoiletten en zonnegodinnen elkaar rakelings kruisen".

 

Hij is als literatuurwetenschapper verbonden aan de Universiteit van Antwerpen, waar hij op 23 juni 2022 promoveerde op een proefschrift over de middeleeuwse mystica Hadewych. Daarnaast is hij poëzieredacteur van het literaire tijdschrift Kluger Hans. Zijn poëziedebuut Anagrammen van een blote keizer kwam uit in 2017. Daarmee werd hij genomineerd voor de C. Buddingh’-Prijs. Zijn tweede bundel Vervoersbewijzen (2021) werd bekroond met de Herman de Coninckprijs 2022 en genomineerd voor de shortlist van De Grote Poëzie Prijs 2022.

 

Over deze bundel schreef het juryrapport van de Coninckprijs: “Je zou de bundel Vervoersbewijzen kunnen lezen als een poging om het alledaagse te verzoenen met het goddelijke.” Het NRC voegt daaraan toe: “Daarbij biedt de dichter met zijn tweede bundel [...] met levendige beschrijvingen een boeiend portret van Brussel, een stad die van botsende talen, religies en idealen in Vervoersbewijzen op barsten staat [...] een begenadigd en intrigerend dichter.” Inderdaad kijkt Nuyts tijdens tram- en busritten nauwlettend om zich heen en ziet hoe religie en spiritualiteit nog altijd een grote rol spelen in de samenleving, wat voor hem een grote inspiratiebron is.

 

In 2023 won hij de PrixFintroPrijs in de categorie Nederlandse literatuur. Momenteel werkt hij aan een debuutroman en een derde dichtbundel. Naast vele andere activiteiten stond hij op verschillende podia, van De Nacht van de Poëzie en La Foire du Livre tot Poetik Bazar en Kunstenfestival Watou. Zijn gedichten, korte verhalen en essays verschenen onder meer in De Gids, Tirade, Het Liegend Konijn, De Nederlandse Boekengids, REKTO:VERSO en De Lage Landen. Gedichten uit Vervoersbewijzen werden zelfs naar het Engels en Frans vertaald.

 

Voor wie alvast een voorproefje wil van zijn beschouwende poëzie en zijn rustige, duidelijke voordracht, klik dan hier.

 

Let op: de ontmoeting  is ditmaal niet in het PcN, maar in de dichtbijgelegen boekhandel Roelants en start op 13 juli om 16 uur.

 

 

Vierarmentunnel

 

 

Ik droom van een toeristenbus
die voor elke gedachte
ontoegankelijk is, ook
wanneer die in een gedicht
wordt uitgedrukt.

 

De bus raast over de ring
en iemand fluistert sonnetten
in het oor van de chauffeur.
De dichter leeft al lang niet meer.
Hij parkeerde zijn auto aan de rand
van een Amerikaanse snelweg,
stapte uit en sprong van een brug

 

op het beenharde ijs van de Mississippi.
Niemand weet nog hoe hij heette
en zijn gedichten zijn al lang niet meer
met korting verkrijgbaar aan het loket.
Gelukkig heet iemand ze uit het hoofd geleerd.
Dat apprecieert de buschauffeur.

 

High van de poëzie doet hij een schietgebedje,
trapt het gaspedaal in
en stijgt op.

 

 

uit: Vervoersbewijzen, 2021

 

 
meer informatie

Inloggen / registreren

Ik ben al gebruiker

Voer uw e-mail adres en uw wachtwoord in om u op de website te identificeren.

 

Wachtwoord vergeten?

 

Schakel JavaScript in om gebruik te maken van onze inlogfunctie

Voer uw e-mailadres in en klik op herstellen. Als u met het ingevoerde adres inderdaad al een account heeft bij ons zult u per e-mail een nieuw wachtwoord ontvangen.

Ik wens gebruiker te worden

Registreren Sluit popup